1、~べき(だ)?べきではない
接續:イ形詞干+くある/動詞基本形?~べき(だ)?べきではない
名詞/ナ形詞干+である?~べき(だ)?べきではない
(~)する~(~)す/する?~べき(だ)?べきではない
說明:表示說話人出于社會道德、常識等,認為理所應當或有義務做某事,“應該....”。
例句:
①いいことをした人はみんな様に大いに褒められるべきです。
[2017年真題]做了好事的人,應該收到大力表揚。
②大學に合格して、これからやるべきことはいっぱいある。進大學,還有很多事情要做。
備注:[~べき]后接名詞;[~べきではない]為否定用法。
2、~はず?はずがない
接續:名詞+の/イ形簡體/ナ形詞干+な/動詞簡體+はず
說明:表示說話人根據一般常理或事態發展趨勢進行的推測、預測,“應該...;理應....”。否定形式為[~はずがない],說話人根據經驗,推斷完全沒可能出現某種情況,“不可能....;不會....”。
例句:
①明後日は金曜日だから、母は仕事のはずです。[2008真題]后天周五,媽媽應該要工作。
② 鈴木先生はイギリスに學校を見學だから、シンガポールにいるはずがない
鈴木先生現在正在英國訪校,所以不可能在新加坡。
備注:[~はず]表說話人依據某些事進行的合理推測,但并非十足把握,不用于主觀意志能決定的事情。
3、~ものだ?ものではない
接續1:イ形簡體/ナ形詞干+な/動詞簡體+ものだ
說明:從一般常識出發,認為某事符合常理或理所應當,敘述的事往往被普遍認可。“理應....;本來就是....”。
例句:
お國によって文化や風習や習慣は違うものだ。
[2006年真題]不同國家在文化、習慣、風俗上本來就有不同的。
接續2:動詞基本形+ものではない
說明:表示從社會道德、常識出發,給出的忠告、勸誡等,“不應該....;不要....”。[~ものだ]的否定,也可用[~もんじゃない]。
例句:
誰でも、陰(かげ)で人の悪口を言うものではない。任何人都不應該在背后說別人的壞話。
4、~わけだ/というわけだ
接續1:イ形簡體/ナ形詞干+な/動詞簡體+わけだ
說明1:根據既定事實,得出理所當然的結論,“當然....;就是....”。
例句:
窓が全然閉めていないから、寒いわけです。[2012年真題]窗戶沒關上,難怪很冷。
說明2:表示原因,“因為......”。
例句:
先週の面接では失敗してしまった。準備不足だったわけだ。
上周的面試失敗了,因為沒有做好充分的準備。
接續2:イ形簡體/ナ形詞干+な/動詞簡體+わけだ
小句簡體+というわけだ
說明:換另一種說法陳述事情,“換句話說....”,常與[つまり/ということは]等搭配。
例句:
この書類は木曜日に桜商社に送ることになっている。つまり明後日までに完成しなければならないわけだ。這份文件周四前要送到櫻花商社。也就是說后提前一定要完成。
5、~わけではない/わけでもない/というわけではない
接續:名詞+である/イ形簡體/ナ形詞干+な/動詞簡體+わけではない/わけでもない
小句簡體+というわけではない
說明:表示不完全否定,“并不是....”。[~というわけではない]表“并不是說....”。
例句:
仕事と勉強は時間さえ長ければよいというわけではない。
[2007年真題]工作和學習并不是學習時間越久越好。
備注:[~ないわけではない]雙重否定表肯定,”并不是不....”。