
新手應當如何學德語,學德語的辦法有什么
一、對德語初學者(Anfänger)的提議
說說說:Sprechtsovielwiemöglich
Sprechenistsoschwierig,weilmandannallesbenutzenmuss,was
manvorhergelernthat–unddas,ohnelangenachzudenken.Deshalbsollteman
vielüben.Wennihrniemandenhabt,mitdemihrsprechenkönnt,dannsprecht
einfachmiteuchselbst.
說的關鍵點取決于,要把以前學過的通通都用上,并且都還沒較長的考慮時間,因而要經常訓練。假如你們沒有能夠說話的目標,就喃喃自語也行。
寫出物品的德語名字:BeschriftetDingemitdendeutschen
Namen
NehmtkleineZettel,schreibtdenNamendesGegenstandesdarauf
undklebtdieZettelaufdenGegenstand.SolerntihrdenganzenTag!Unser
Tipp:SchreibtauchdenArtikelunddenPluraldesWortesmitaufdenZettel.
Sonstmüsstihrdasspäternocheinmallernen.
拿多張小紙條,把物品的法語名字寫在上面,再把紙條粘在那樣物品上。那樣你一整天都是在學德語啦!還記得把冠詞和復數形式也寫在上面,否則之后還得再背一遍。
讀一讀法語的童話和漫畫作品:LestdeutscheKinderbücherund
Comics
KinderbücherundComicssindineinereinfachenSpracheverfasst,
undpassendzumTextgibtesauchnochBilder.Deshalbeignensiesichbesonders
gutfürDeutschlernende.MancheKinderbüchergibtessogarzweisprachig.
兒童書和漫畫作品術語簡易,也有插畫圖片,因此很合適德語學習者。有一些童話故事書或是雙語版的呢。
用法語寫購物單:Schreibt
eureEinkaufszettelaufDeutsch
VokabelnausdemAlltagzubeherrschen,istbesonderswichtig.
Versuchtdoch,eureEinkaufszettelundandereNotizenaufDeutsch
aufzuschreiben.Dasdauertvielleichtetwaslänger,aberwirversprecheneuch,
dassihrdabeiganzviellernt.
把握日常所需的單詞是很重要滴。試一試用法語寫購物單和其余的記事本。盡管很有可能花的的時間久一點,可是一定能學習到許多。
想一想各種各樣狀況下你們說起得話:DenkteuchSituationenausund
überlegt,wasihrsagenwürdet
Überlegteuch,welcheWörterihrineinerSituationbrauchtund
schlagtsieineinemWörterbuchnach.DannschreibteinenDialogdazuundlest
euchdiesenDialogeinpaarMaldurch.SoseidihraufjedeSituation
vorbereitet!
想一想在特殊狀況下你們會必須什么詞,隨后部首查字典把他們找出去。寫一段仿真模擬的會話,多讀幾次。那樣遇到怎樣的場景你都不害怕啦!
不必直到語句極致了再張口:Wartetnicht,bisihrperfektsprechen
könnt
DasWichtigsteist,dassmaneuchversteht.Dazumussnichtjeder
Satzgrammatischrichtigsein.Undesistauchnichtschlimm,wennihrden
richtigenArtikelnichtkennt.Denktdran:VieleMenschen,mitdenenihr
sprecht,könnenkeineFremdsprache.
只需他人能明白就可以了,語句的英語的語法并不一定要恰當。假如你不記得恰當的冠詞也沒事兒。想一想這些和說話的人還不一定會外國語呢。
二、對法語升階學生(Fortgeschrittene)的提議:
還有機會就跟漢語者閑聊:SprechtmitMuttersprachlern,sooftes
geht
EineguteMöglichkeit,mitMuttersprachlerninKontaktzukommen,
sindTandem-Partnerschaften.IhrkönnteuchmiteinemdeutschenMuttersprachler
treffen,dereureSprachelernenmöchte,undeuchsogegenseitighelfen.Dabei
kannmandannnichtnurVokabelnoderRedewendungenlernen,sondernimbesten
FallauchdieSprachmelodieverinnerlichen.
和漢語者了解的較好的機遇便是找語伴。你能找想學你的漢語的法語本族語者,隨后你們就可以互幫互助了。那樣你不但能夠學得語匯和常見的表述,最好是得話還能學得正宗的語氣。
煮飯的過程中用法語的食譜:VerwendetdeutscheRezepte,wennihr
kocht
EssendientnichtnurderNahrungsaufnahmeundderGesundheit.Es
istaucheinwichtigerTeildesgesellschaftlichenLebens.Umsobesseristes,
Lebensmittelauchbenennenzukönnen.Ambestenlerntihrdasnatürlichinder
Praxis,alsobeimKochen!WennihrdeutscheHausmannskostnichtmögt,könntihr
jaauchitalienischePastakochen,HauptsachedasRezeptistaufDeutsch.
;-)
吃不僅是營養價值和身心健康的要求,也是社會發展的一個關鍵一部分。因此能叫出食材的名稱來就更佳啦。而最佳的了解便是根據實踐活動——煮飯。假如你不太喜歡法國的家常小炒,做意大利面也可以啊,只需食譜是俄語的就可以了~
讀一讀你讀過的書的法語版:LestBücher,dieihrschonkennt,auf
Deutsch
EuerabsolutesLieblingsbuchkenntihrsicherin-undauswendig,
oder?DasistdiebesteVoraussetzungdafür,esnocheinmalinderdeutschen
Versionzulesen.IhrkenntjadieHandlung,dannkönntihreuchvielbesserauf
dieSprachekonzentrieren.Probiertsmalaus!
你早已可以把最喜歡的那本書滾瓜爛熟了吧?這也是再讀一遍這本書的法語版的最佳標準。劇情你都知道,那樣就能更致力于語言表達了。試試看吧!
聽一聽德語歌,背背歌曲歌詞:HörtdeutscheMusikundlerntdieTexte
auswendig
Musikberührt,MusikverbindetundMusikhilfteuchdabei,eine
Sprachezulernen,vorallemwenneuchRhythmusundMelodiegefallen.In
DeutschlandgibtesvielesehrunterschiedlicheSängerundBands,sodassfür
jedenGeschmacketwasdabeiist.
歌曲能打動心里,歌曲能聯絡情感,歌曲能幫你學外國語,特別是在就是你喜愛節奏感和節奏的情況下。法國有許多各式各樣的男歌手和合唱團,因此能符合各種各樣品位
看一下法語的影視作品和劇:GuckteuchFilmeundSerienaufDeutsch
an
AuchmitdiesemTipplässtsichDeutschlernenperfektmit
Unterhaltungverbinden.EsgibtvieletolledeutscheSerienundFilme–auchmit
Untertitel.AbernatürlichkönntihreuchauchHollywood-Klassikerinder
deutschenSynchronisationansehen.
這也是一個把法語和游戲娛樂聯絡在一起的好方法。法國有許多好看電影和電視連續劇,并且有一些也有外掛字幕。當然,你也能看法語配聲的美國大片
三、綜合性提議,大家都看過來(FüralleStufen)
干其他事的情況下,聽一聽法語廣播節目:HörtdeutschesRadio,währendihr
andereArbeitenerledigt
WennihrAnfängerseid,könntihrwahrscheinlichfastnichts
verstehen.AberdurchdasHörenbekommtihreinGefühlfürdieSprache.Für
FortgeschritteneisteseinguterWeg,ganzvielüberdiedeutscheKulturzu
erfahrenundnebenbeieureSprachezuverbessern.
如果你是新手,你很有可能一個字也聽不明白。可是多聽一聽就會有英語語感了。而針對升階學生,這則是一個使你掌握德國文化、使你的法語發展的好方法。